Transkrypcja

Proponujemy transkrypcję materiałów konferencyjnych, szkoleń, badań marketingowych i rynkowych, posiedzeń, spotkań, rozmów i innych materiałów zleconych przez klienta.

Nasi pracownicy, pracujący w dwuosobowych zespołach, początkowo odsłuchują przekazany materiał (najczęściej przez tłumacza z danego kraju), by następnie spisać i odpowiednio oznaczyć odsłuchane wyrażenia (często z zaznaczeniem wahań, zacięć, szumów a nawet tonu głosu, śmiechu czy krzyków – w zależności od zlecenia). Kolejnym etapem jest przygotowanie dokumentu tłumaczenia na język docelowy. Nasi pracownicy mają doświadczenie w tego typu działaniach, co gwarantuje wysoką jakość tłumaczenia i ostatecznego materiału.

Przepisane nagrania znacznie ułatwiają pracę i oszczędzają czas naszych klientów. Pozwalają na wychwycenie szczegółów, często mających znaczenie w negocjacjach biznesowych, czy ustalaniu planów na przyszłość.