Tłumaczenia medyczne Tłumaczenia medyczne

Znajomość kontekstu i fachowa wiedza

Tłumaczenia medyczne wymagają stosowania złożonej terminologii i glosariusza, konieczna jest precyzja i aktualna wiedza specjalistyczna. Prawidłowe odczytanie kontekstu, wiedza w danej dziedzinie i perfekcyjne władanie językiem to podstawa, ponieważ nawet jeden niewielki błąd może kosztować zdrowie, a nawet życie.

Doskonale zdajemy sobie z tego sprawę. W PAB Centrum Lokalizacji i Tłumaczeń wykonujemy tylko dokładne, precyzyjne i wolne od błędów tłumaczenia dokumentów i dokumentacji medycznej. Dzięki zespołowi ekspertów składającemu się z lingwistów i tłumaczy przekładamy w ponad 200 językach. Mając na uwadze znaczenie dokumentacji medycznej, wprowadziliśmy 5-etapowy proces wewnętrznej kontroli jakości.  Każde zlecenie tłumaczenia z dziedziny medycyny w naszym biurze jest traktowane indywidualnie oraz oceniane pod kątem merytorycznym i przekazywane do tłumacza specjalizującego się w danej dziedzinie medycyny.

Tłumaczone przez nas dokumenty:

  • broszury dotyczące opieki zdrowotnej
  • materiały edukacyjne dla pacjentów
  • karty leczenia szpitalnego
  • instrukcje dla pacjenta dotyczące opieki pooperacyjnej
  • poradniki dla pacjentów
  • epikryzy
  • opisy badań klinicznych
  • historie medyczne
  • wyniki badań laboratoryjnych
  • opinie lekarskie
  • dokumentacja dotycząca sprzętu medycznego (instrukcje obsługi, opisy urządzeń).

Jeśli macie Państwo dodatkowe pytania, prosimy o kontakt z nami.